Хиросима и нагасаки дата – Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки Википедия

Хиросима и Нагасаки после атомной бомбардировки

Что же скажет президент США, по этому поводу, во время визита в Японию?

     6 августа 1945 года на Японский город Хиросиму, американским бомбардировщиком B-29, была сброшена атомная бомба в 18 килотонн.
     3 дня спустя, а именно 9 августа 1945 года, на Японский город Нагасаки, тем же бомбардировщиком, была сброшена атомная бомба в 21 килотонну.

     В момент взрыва, что в Хиросиме, что в Нагасаки, мгновенно погибли десятки тысяч людей.
По предварительным подсчетам:

  • в Хиросиме погибли более 128 тысяч человек
  • в Нагасаки погибли более 70 тысяч человек

И еще более 140 тысяч скончалось от облучения к концу 1945 году. 

По предварительным подсчетам, атака США, унесло жизни более 330 тысяч человек. 

     И вот, спустя почти 70 лет с момента этой трагедии. Нынешний, действующий президент США, Барак Обама, первый из действующих президентов США, который решил совершить поездку в Японию, в сопровождении премьер-министра США, Синдзо Абэ и посетить бомбардированные города. Поезда состоится 27 мая.



Члены команды опроса, совещаться перед большими воротами находящиеся на подходе к Гококу-дзиндзя.
Фотография сделана спустя несколько дней, после атомной бомбардировки Хиросимы, в районе Мото-Мати.

 

     Посещение Японии, президентом США, Барак Обамой, будет являться для Америки, неким шагом к заключению мировой денуклеаризации* и подтверждением заключения с Японией сильного альянса.
     Но критики, в ядерной политики США видят явные парадоксы, называя её селективными*.

* денуклеаризация — процесс сокращения арсеналов ядерного оружия, его носителей, средств доставки и производства
* селективность – склонность людей, уделять внимание к тем элементам, которые выгодны им, и игнорировать остальные

     Помощники президента, сказали, что он не собирается извиняться за сотворенные ранее, правительством США, действий против Японии. Аргументируя это тем, что президент Барак Обама, ещё в 2009 году, на дебатах касательно, правомерности принятых действий по использовании ядерного оружие и сбрасывания бомб на Хиросиму и Нагасаки, полностью оправдал данные решения, за что удосужился получения за это Нобелевской премией. Так что повторные дебаты по этому вопросу, они считают бессмысленными.

Фотография атомного облака, сделанные после взрыва, первой экспериментальной атомной бомбы, которые будут в дальнейшем использоваться в ходе военных действий.

     Большинство Американцев считают, что бомбардировка Японии была крайне необходима, для завершения войны которая могла спасти жизни куда большего количества людей, нежели тех, кто погиб в Хиросиме и Нагасаки.
     Историки же как среди Американцев так и большинства из других стран, ставят эту теорию под сомнением, и соглашаются с гражданами Японии с тем, что тогдашних действия были неоправданными.

     Несмотря на это, главные лица обоих стран, ясно дают понять, что они не хотят копаться в прошлом, а намерены жить в настоящем возлагая большие надежды на будущее и вмести почитать всех жертв войны.

Жертвы атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, импровизированном полевым госпитале в рельефной станции возле набережной реки Отагава.

     “Этот момент, является вехой в продолжающейся процессе между Америкой и Японией. Необходимо отдать дань памяти жертвам войны в целом и атомной бомбардировки в частности, что может дать толчок к процессу ликвидации ядерного во всем мире” сказал бывший дипломат Садаки Нумата
     “Обе стороны упорно трудились, чтобы сместить акцент на ,более перспективную повестку дня, которая заимеет резонанс во всем мире.»

* веха- значимое событие в истории или чего либо ещё.

21-летний солдат, который попал под воздействию атомной бомбардировки Хиросимы. Его тело, полностью покрыто язвами.
Несмотря на то, что он проходил лечение в отделении больницы Южина, он скончался.

     Даже без принесения извинений, многие надеются, что с визитом Обамы в Японию, президент все же поймет огромную стоимость человеческой жизни, и хотя бы частично признается в оказанных в то время давлений на Японию, и учиненных против неё злодеяний.
     Азиатские же страны, Китай и южная Корея, сами часто обвиняют Японию в неискренности из извинений обращенные к ним.
     В свою очередь один из американских чиновников, который на условии анонимности, сообщил, что в белом доме не раз поднималась тема с таким вот предложением “Почему бы нам, вместо всякий извинений, не подарить Японии, несколько зенитных установок”.

Люди гуляют по распотрошенному городу, вдоль реки Айой,рядом с префектурой Индустриально-промышленный Хол , в настоящее время известный как Атомной Бомбы Дом*

* “Атомной Бомбы Дом” – является одним из мало численных, почти полностью сохранившихся домов в Хиросиме, после взрыва атомной бомбы. На данный момент данное сооружение является Мемориал мира в Хиросиме.

     Администрация АБЭ подтверждает, что правительство прошлого должно было принести свои извинения, и утверждает что нынешнее поколение не должно извиняться за военные грехи предков.
     “Мы (США и Япония) должны примириться и идти рука в оброку вмести. А что касается прошлой войны, пускай она останется в истории прошлого ”, сказал бывший японский дипломат Кунихико Мияке.
     Некоторые критики утверждают, что принеся свои извинения, Обама позволит Японии придерживаться рассказа, который выставляет их в качестве жертвы.
     “То, что Японское правительство делает сейчас, это не иначе как санирование. Япония походу забыла о том, что во время войны, японские солдаты сами совершали многочисленные зверства и что именно они развязали войну.”

* санирование — система мероприятий по улучшению финансового положения предприятий.

Люди проходят по разрушенной улице рядом с рекой Айой.

     Сторонники ядерного разоружения тем временем, надеются, что визит Обамы в Японию, вдохнет новую жизнь, этом тупиковом вопросе.
     “В то время, когда вопрос об ядерном разоружении почти потух, визит президента США сможет снова разжечь его ”, сказал губернатор Хиросимы, Хидехико Язяки.
     Американские критики отмечают, что Обама сделал большой прогресс на пути к ядерному разоружению и тратит большие средства для модернизацию атомного арсенала США.
     “Можно утверждать, что безъядерный мир, все более вероятен, когда Обама вступил в должность…”, сказал Ричард Фонтейн, советник Азии под руководством бывшего президента Джорджа Буша на танковой конференции.

     Да и сами помощники президента подмечают, что Обама на своем первом сроке, в прошлом году, добился большого успеха, подписав сделку о контроле над ядерными вооружениями с Россией и соглашения по ядерному вопросу с Ираном.


Человек с ожогами на теле, вызванные атомной бомбардировкой, лежавший на карантинной станции, на острове Эносима.

     Япония подчеркивает свой уникальный статус, как единственная нация, пострадавшая от атомной атаки и тем не менее выступает за ядерного разоружения. Но тем не менее, полагается на ядерный зонтик США, в качестве расширенного сдерживания.
     Да и Токио уже давно заняла позицию, что отсутствие у них ядерного оружия, не как не повлияло бы на их пацифистскую* конституцию.
     В конце концов, визит Обамы может быть своего рода психологическим тестом Роршаха, на проверку их отношения ко всему произошедшему.
     “ “Анти-Обама-Тест” будет своего рода извинением, даже если этих извинений не было сказано”, сказал профессор Ричард Сэмюэлс из Массачусетский технологический институт политологии.

    “Японские националисты объявили виндикацию империи и японского народа, если президент будет настаивать на том, что мы все сами виновны в войне и её последствиях. Так же виндикацию всех пацифистов, которые представляют себе, что эти шаги, шаги к концу ядерного вооружения, несмотря на новые инвестиции США и Японии в программу ядерного сдерживания”

* пацифизм – всякое отрицания о возможности начале войны
* виндикация – защита прав собственности и некий способ потребовать свое имущество из чужого незаконного владения

xn--90aj7b.xn--p1ai

Хиросима и Нагасаки. Чего мы не знали об этих городах?

Нагасаки и Хиросима – это два многострадальных города Японии, вошедшие в мировую историю как первый полигон для испытания ядерной бомбы на живых людях. В ходе Второй мировой Войны, американская армия применила новый вид оружия массового поражения на ни в чем не повинных гражданах не зная, что этот поступок будет иметь отголосок на протяжении еще многих десятков лет. Бомбёжка Хиросимы и Нагасаки и смертоносные лучи радиации унесут и искалечат тысячи жизней, лишат здоровья сотни тысяч человек и убьют никому точно не известное количество детей в утробах их больных матерей. Как могло произойти такое зверское событие? Почему некогда цветущие, развивающиеся города Хиросима и Нагасаки превратились в выжженные руины, усеянные обуглившимися трупами?

До сегодняшнего дня продолжаются споры по этим вопросам. Политики, историки и просто заинтересованные в поисках истины люди пытаются докопаться до правды, засекреченной в тайных военных архивах. Различные мнения и версии объединяет одно: простые японцы, труженики, женщины, дети, старики не заслуживали таких мучений.

Нагасаки и Хиросима. Что это такое?

Словосочетание «Хиросима и Нагасаки» известно людям по всему миру. Но за общеизвестным фактом, что произошел ядерный удар по Хиросиме, у большинства обывателей больше нет никаких сведений. А ведь за этими словами скрывается многовековая история становления и развития городов, сотни тысяч человеческих жизней.

В юго-западной части острова Хонсю расположился регион Тюгоку, что в переводе с японского означает «регион срединных земель». Его центральной частью является префектура с одноименным названием столицы – Хиросима. Она расположена на «солнечной стороне» горного хребта, что делит регион надвое. Это живописная местность, поросшая густыми лесами, чередует в себе холмы и долины. Среди прекрасной островной растительности на берегах дельты реки Ота раскинулся город Хиросима. В дословном переводе его название трактуется как «широкий остров». Сегодня Хиросиму по праву можно назвать крупнейшим городом региона, с развитой инфраструктурой, возрожденную, подобно птице Феникс, после испепеляющего взрыва атомной бомбы. Именно из-за своего расположения Хиросима попала в список городов Японии, на которые будет сброшена новая бомба. В 1945 году наступит день, когда в прекрасном и цветущем городе произойдет катастрофа. Хиросима превратится в сожженные руины.

Вторая цель американского бомбардировщика, несущего на борту атомную бомбу, была расположена на расстоянии 302 км юго-западнее города Хиросима. Нагасаки, что в буквальном переводе означает «длинный мыс» – центральный город Японии, расположенный вокруг залива Восточно-Китайского моря Нагасаки. Современные районы мегаполиса террасами поднимаются на склоны гор, с трех сторон закрывающих портовый город от холодных ветров. Сегодня, как и в те далекие годы Второй мировой войны, город на острове Кюсю был одним из крупнейших судостроительных и промышленных центров на территории Японии. Расположение, важное стратегическое значение и густонаселенность станут теми решающими факторами, благодаря которым Нагасаки попадет в список потенциальных жертв ядерной атаки.

Немного о прошлом

История возникновения Хиросимы берет начало из глубокой древности. Еще в период более 2 тысяч лет до н.э. на территории этого современного города существовали стоянки первобытных племен. Но только в середине XVI века японский самурай Мори Мотонари, под своим предводительством объединив все население региона Тюгоку, основал у берегов залива поселение Хиросима, построил замок и сделал это место центром своих владений. В течение двух последующих веков один правящий род сменялся другим.

На протяжении XIX века призамковые поселения бурно разрастались, район получил статус города. С начала XX века Хиросима стала центром размещения Генштаба вооруженных сил Японии, базой Императорского флота и даже местом заседания Парламента. Постепенно Хиросима превращалась в один из крупнейших политико-административных центров Японии.

Город Нагасаки был основан самурайским правителем Омурой Сумитады во второй половине XVI века. Изначально это поселение было важным торговым центром, куда прибывали купцы из разных стран. Многие европейцы, восхищенные красотой японской природы, аутентичной культурой и большими экономическими перспективами пускали там корни и оставались жить. Город развивался быстрыми темпами. К середине XIX века это уже был крупнейший порт международного значения. К моменту, когда на Хиросиму упала атомная бомба, а вслед за ним приближался день гибели еще сотен тысяч ни в чем не повинных японцев, Нагасаки уже был оплотом японской сталелитейной промышленности и центром судостроения.

Развитая инфраструктура, размещение основных заводов судо- и автомобилестроения, оружейного и сталелитейного производства, плотная застройка, эти факторы отвечали всем условиям, которые американские военные выдвигали предполагаемому объекту для испытания уничтожающего действия атомной бомбы. Как и город Хиросима, трагедия постигла Нагасаки в конце лета 1945 года.

День, когда Хиросима и Нагасаки погибли

Всего три дня, которые отделяли во времени момент уничтожения японских городов Хиросима и Нагасаки в контексте истории целой страны, можно назвать не существенными. Операции по бомбометанию, совершенные американскими военными летчиками, были проведены практически идентично. Небольшая группа самолетов не вызывала опасений. Наблюдатели пунктов противовоздушной обороны Японии посчитали их просто разведывательными, и так глубоко ошиблись. Не опасаясь бомбардировки, люди продолжали заниматься своими ежедневными делами. Сбросив свой смертоносный груз, бомбардировщик немедленно удаляется, а идущие немного позади самолеты фиксируют результаты взрывов.

Вот как выглядел взрыв из официальных докладов:

  1. Работники Метеообсерватории в Хиросиме рассказали, что видели, как сразу после взрыва от поверхности земли стало быстро разрастаться черное облако. При этом дымная туча стала настолько огромной, что в считанные мгновения покрыла собой весь город. Когда световое излучение наконец-то уменьшилось, стало видно, как серый, черный и бурый дым поднимается в небо. Он поднимался все выше и выше, пока не достиг уровня облаков на высоте в несколько тысяч метров.
  2. Одним из членов группы самолета «Энола Гэй» было сделано описание взрыва в бортовом журнале, как того требовала инструкция. По его словам, цвета грязных оттенков смешивались и образовывали цвет атомного облака, который невозможно определить и описать одним словом. По его словам, издалека казалось, что после взрыва из земли вырос огромный гриб. Его белесая шапка касалась облаков, а по ее краям клубился желтовато-бурый дым.
  3. На расположенном в 8 милях к югу от города Нагасаки (Япония) посту ПВО, дежурные наблюдали огромный огненный шар, подобно куполу, накрывший город в момент взрыва. Из его центральной части стал подниматься столб черного дыма, который уже за 3 или 4 секунды достиг высоты восьми тысячи метров. Вслед за ним в воздухе стала видна огненная граница взрывной волны, распространявшаяся с огромной скоростью во все стороны. Когда световая вспышка рассеялась, город погрузился в полнейшую тьму. Столб дыма продолжал подниматься до высоты примерно в 12 тысяч метров еще на протяжении 30 секунд. После, стал понемногу рассеиваться и сливаться с облачной массой.

Пережившие ад

Удивительно, но после ядерных взрывов в городах Хиросима и Нагасаки, которые должны были уничтожить все живое на расстоянии радиусом до 5 км, выжили люди. Что еще удивительнее, многие из них дожили до сегодняшних дней и рассказали, что происходило с ними в момент взрывов.

  • Йошитака Кавамото, который в момент взрыва находился в школьном классе, рассказал, что увидел летящий самолет Б-29, и сразу же произошла ослепительная белая вспышка. Она продолжалась 2 или 3 секунды. Он упал, а когда очнулся от ужасной боли, понял, что сильный ветер несет песок и обломки. Он не мог пошевелиться, только слышал, как его одноклассники стали петь школьную песню в надежде, что их кто-то услышит. В итоге, он остался единственным поющим под развалинами школы.
  • Исао Кита, метеоролог, находился на работе в 4 милях от школы, в которой учился Йошитака Кавамото, и передавал прогноз погоды. Вдруг в окне он увидел небольшую световую куполоподобную вспышку. В этот момент облака на небе расступились, что показалось Исао довольно забавным. Уже через мгновение в окно ворвался немыслимый жар. Исао понял, что на них была сброшена бомба. Следуя инструкциям, он спрятался, накрыл голову руками и стал считать. На цифре «пять» его настигла ударная волна.
  • Акико Такакуро была в то мгновение на своем рабочем месте в Банке Хиросимы. Здание располагалось всего в 300м от точки взрыва. По ее словам, неожиданно появилась невыносимой яркости белый свет, подобный магниевой фотовспышке. Акико потеряла сознание, а очнувшись, нашла живыми еще нескольких коллег. Они вышли на улицу, чтобы набрать воды для тушения возникшего пожара. Тут их глазам предстала жуткая картина. Весь город пылал огнем, дома разрушены, небо зловещего красного цвета, едкий дым выжигал легкие. Было страшно жарко. Через несколько мгновений небольшую группу людей настиг огненный смерч шириной с улицу, рассказывает Акико.
  • Цутому Ямогучи приехал в Хиросиму с командировкой. Неожиданно в 3 км от него взорвалась атомная бомба. Тело с левой стороны получило ужасные ожоги, но Цутому смог выжить. Вернувшись домой в Нагасаки, он попал под второй удар и снова выжил. Теперь его жизнь полна горечи не только от пережитых физических страданий, но и от человеческого отчуждения. Хибакуси (облученные) стараются никому не признаваться, что когда была Хиросима и Нагасаки, они находились поблизости. Таких людей считают изгоями.

Доклад посла СССР о Хиросиме и Нагасаки

Спустя месяц, после произошедшего в городах Хиросима и Нагасаки, руководство СССР поручило группе представителей Посольства ознакомиться с последствиями взрывов. Среди рассекреченных документов Архива внешней политики России, которые предоставило Историческое общество, находится доклад советского посла. В нем рассказывается о наблюдениях очевидцев, сообщениях прессы, а также описаны последствия Хиросимы.

По мнению посла, разрушительная сила бомб сильно преувеличена в городах Хиросима и Нагасаки. Последствия атомного взрыва для него не значительны. К примеру, посол посчитал абсурдом тот слух, что в непосредственной близости от места взрыва находиться опасно, а долгое пребывание в городе грозит бесплодием и импотенцией. Он обвинил американское радио, которое сообщало о невозможности жизни в городах Хиросима и Нагасаки на протяжении еще семидесяти лет, в разогревании сумятицы и паники.

Группа отправилась 14 сентября 1945 года в города Хиросима и Нагасаки, чтобы своими глазами увидеть, на что способна ядерная бомба. Представители Посольства и корреспондент информагентства ТАСС прибыли в город, который представлял собой выжженную пустыню. То там, то здесь попадались устоявшие чудом железобетонные здания с выбитыми вовнутрь окнами и «вспученными» потолками.

Один старик рассказал им, что пожар огромной силы после взрыва распространялся даже против сильного ветра. Наблюдая за видимыми разрушениями, за тем, как выгоревшая полностью растительность начинает местами оживать, представители посольства сделали вывод, что от взрыва распространялись некие лучи, но не равномерно, а как бы пучками. Это подтвердил и врач местной больницы.

ВАЖНО ЗНАТЬ:

Побывав в госпитале, они увидели страшные раны и ожоги пострадавших, которые детально описали. В докладе говорилось о глубоких ранах на открытых участках тел, выжженных волосах головы, которые через месяц стали зарастать снова небольшими пучками, недостатке белых кровяных телец, вызывавшем обильные кровотечения, высокую температуру и смерть. Врач госпиталя сообщил, что защитой от лучей урановой бомбы может быть резина или электрическая изоляция. Так же из разговора с врачами стало известно, что пить воду в течение нескольких дней после взрыва и находиться поблизости того места было нельзя, иначе через пару дней наступала смерть.

Хотя собранные сведения о последствиях Хиросимы не убедили посла в опасности урановой бомбы, первые результаты смертоносного действия радиации были видны налицо.

Хиросима и Нагасаки. Странные истории

Множество документов было изучено историками для того, чтобы восстановить полную и достоверную картину того, что же на самом деле произошло в городах Хиросима и Нагасаки в августе 1945 года. Но до сих пор в истории этих городов есть белые пятна. Имеются так же неподтвержденные официальными документами и просто невероятные сведения.

Существует конспирологическая версия, что во время Второй мировой войны японские ученые проводили активное изучение сферы атомной энергетики, и уже были на пороге открытия ядерного оружия массового уничтожения. Только нехватка времени, и расход экономических ресурсов страны помешали японцам закончить их раньше США и России. СМИ Японии сообщали, что были найдены секретные документы с расчетами обогащения урана для создания бомбы. Ученые должны были закончить проект до 14 августа 1945 года, но, видимо им что-то помешало.

Разведка стран, участвовавших в крупнейшем военном противостоянии, работала отлично. Говорит об этом тот факт, что их лидеры знали об атомных разработках соперников и спешили активизировать собственные. Но в тот момент США оказались на голову впереди всего мира. Существует свидетельство человека, который в 1945 году учился в школе для детей высокопоставленных японских военных чинов. За несколько недель до того дня, когда произошла бомбёжка Хиросимы и Нагасаки, руководство получило секретное сообщение. Немедленно весь персонал и ученики были эвакуированы. Это спасло им жизни.

В день, когда была Хиросима атакована американским самолетом, несшим атомную бомбу, происходили удивительные вещи. К примеру, один из очевидцев видел три парашюта опускавшиеся с неба. Один из них нес бомбу, которая взорвалась. Два других также несли груз, очевидно еще две бомбы. Но они не взорвались. Их подобрали военные для изучения.

Но самым загадочным событием того месяца, когда Хиросима и Нагасаки захлебнулись в огненных смерчах от взрыва атомной бомбы, были появления НЛО.

Неопознанные огни в небе

Как известно, август 1945 года, когда была Хиросима и Нагасаки, ознаменовался множеством исторически значимых событий. За их изучением, долгие годы ученые не замечали необъяснимых странностей в документах. Лишь в 1974 году уфологический журнал Японии «UFO News» впервые опубликовал снимок, на котором был случайно запечатлен неопознанный летающий объект над руинами Хиросимы. Хоть качество снимка и оставляло желать лучшего, подделки быть не могло. НЛО дискообразной формы четко просматривалось в небе.

Начались активные поиски новых доказательств пребывания инопланетян в то время над японскими городами. И что удивительно, нашлась масса сведений, говорящих о том, что Хиросима и Нагасаки привлекали повышенное внимание инопланетных посетителей.

Так, в рапорте капитана зенитной батареи Мацуо Такэнака от 4 августа, говорится о появлении в ночном небе над Хиросимой нескольких светящихся точек. Их приняли за разведывательные самолеты и попытались взять в лучи прожекторов. Однако объекты, совершая абсолютно немыслимые виражи, постоянно уходили от лучей света. Подобные сообщения встречаются и в других военных рапортах.

Пилот самолета сопровождения «Энолы Гэй», несшей бомбу «Малыш», сообщил о странных движениях в облаках рядом с бортом. Сначала он решил, что это самолеты перехвата японской армии, но, не заметив ничего повторно, тревогу не поднял.

Сведения о наблюдении непонятных объектов в небе над Хиросимой и Нагасаки в те дни поступали и от простых жителей. Усари Сато утверждала, что когда над Хиросимой вырос ядерный гриб, она видела у его вершины странный объект, который пролетел сквозь «шапку». Так она поняла, что ошиблась, приняв его за самолет. Загадочным явлением остается и пропажа больных из больничных палат. Проведя тщательные исследования, уфологии пришли к заключению, что официально бесследно после взрывов исчезли из больниц более ста человек. В то время на это мало обращали внимания, так как очень много пациентов умирало, а еще больше пропавших без вести так и вовсе не попали в лечебные учреждения.

Заключение

В истории человечества существует много черных страниц, но 6 и 9 августа 1945 года – особая дата. Хиросима и Нагасаки в тот летний месяц пали жертвой людской агрессии и гордости. Американский президент Трумэн отдал жестокий и циничный указ: сбросить атомные бомбы на густонаселенные японские города Хиросима и Нагасаки. Последствия принятия этого решения даже для него небыли известны до конца. В те дни над этими японскими городами зависли зловещие ядерные грибы.

Полыхали молнии, и слышались раскаты грома. Через несколько часов после взрывов землю оросили черные липкие капли дождя, отравляя почву. Радиация и огненные смерчи выжигали человеческую плоть. Нагасаки и Хиросима на следующий день после бомбежки были усеяна обгоревшими и обуглившимися трупами, весь мир содрогнулся от ужаса, совершенного людьми против людей. Но, даже через 70 лет после атомных ударов по Японии, извинения так и не были принесены.

Существуют абсолютно противоположные мнения о том, зря ли пострадали от действия ядерной бомбы Хиросима и Нагасаки. Что такое решение принял Трумэн не удивительно. Желание опередить СССР в гонке вооружений было обоснованным. Атомный удар он оправдывал тем, что так погибнут меньше американских военных и жителей Японии. Так ли произошло на самом деле? Узнать это невозможно.

chernobylguide.com

Хиросима и Нагасаки

                 Хиросима и Нагасаки


    Уже летом 1944г. генерал  Гровс начал подготовку к боевому применению  атомной
бомбы.  Был разработан  план «Серебряное блюдо»  в соответствии с которым началось
формирование  специальной  авиачасти.  На авиазаводе в штате Небраска строились 15
бомбардировщиков В-29 с бомбовыми отсеками  пригодными для размещения новой бомбы.
Для максимального облегчения с самолета были сняты броня и вооружение (кроме кормо-
вых пулеметов).  Максимальная высота полета самолета составляла 12000м, что делало
его недосягаемым для японских самолетов.
    Командиром полка, получившим  наименование 509-й сводный, был назначен опытный
летчик п/полковник Тиббетс. Он участвовал в первых налетах на Германию, был личным
пилотом Эйзенхауэра, а потом летчиком  испытателем бомбардировщиков В-29.  Тиббетс
лично занимался  подбором пилотов.  Осенью 1944г. личный  состав части собрался на
аэродроме Уэндовер  штата Юта и приступил к учебным полетам на новых машинах.
    В июне 1944г. американцами был захвачен о.Сайпан (Маршалловы острова), располо-
женный в 2500км. от Токио.  Сразу же  приступили к постройке на острове аэродрома.
После его постройки  начались планомерные бомбардировки Японии (первый налет совер-
шен 24 ноября).
     30 декабря 1944г. была  определена  дата готовности атомной бомбы – 1 августа
1945г.  В начале 1945г. 509-й полк был переброшен на Кубу для отработки длительных
полетов над морем.
     9 марта 1945г. более 300 бомбардировщиков В-29 совершили первый ночной налет,
когда бомбардировка производилась с неболшей высоты с использованием зажигательных
бомб.  16 кв.км. территории  Токио  были превращены  в сплошное  пепелище, погибло
почти 100 тыс. человек  130 тыс. было ранено.  11 марта  бомбардировке подверглась
Агойя, 13 марта Осака, 17- Кобе. 
      13 апреля 1945г. умер Рузвельт президентом стал Трумен.  25 апреля начальник
Манхеттенского проекта генерал Гровс  впервые проинформировал  нового президента о
работах над новым оружием сообщив, что к августу 1945г. должны быть готовы 3 бомбы
(две плутониевые и одна урановая).
     8 мая 1945г. первые  подразделения  509-го сводного  авиаполка  прибыли на о.
Тиниан  (Марианские о-ва).  Чтобы не привлекать  лишнего внимания  к этой воинской
части была организована утечка  информации о том что полк  занимается  испытаниями
новых крупных бомб весом почти 5 т.(с 2,5т. взрывчатки) названных  «тыквами».  Что
в общем-то  соответствовало  действительности,  не  участвуя в  массовых  бомбежах
самолеты Тиббетса совершали одиночные вылеты, тренируясь в бомбометании над терри-
торией  Японии  фугасных бомбу по весу и габариту соответствующих атомной бомбе.
     Тем временем  налеты  американских  «сверхкрепостей» превращали в руины  один
японский город за другим.  Генерал Гровс забеспокоился останутся ли к концу лета в
Японии неповрежденные города  на которых можно было  бы оценить масштаб и характер
разрушений от атомного взрыва. По его инициативе 10 мая собрался комитет по выбору
целей для атомной бомбардировки.  По рекомендации комитета  руководство ВВС прика-
зало исключить из графика бомбардировок четыре японских города –Хиросима, Нагасаки,
Ниигата, Кокура.
    31 мая в Пентагоне собрался так называемый комитет «С-1» или Временный комитет
по проблемам  атомного оружия.  Комитет пришел  к решению рекомендовать применение
атмной бомбы без предварительного уведомления противника.
     7 июля президент  Трумен, отправляясь  на конференцию в  Потсдам, прежде  чем
поднятся на борт  крейсера «Огаста» подписал несколько документов, предназначенных
для опубликования  в его отсутствие.  Одной из  таких бумаг с пометкой «начало ав-
густа» был текст заявления «О бомбе нового типа, сброшенной на Японию».
     16 июля на северо-западе штата Нью-Мексико  в Долине  Смерти возле отдаленной
авиабазы  Аламогордо  была испытана  первая атомная бомба  («Тринити» с зарядом из
плутония-239).  Мощность взрыва  составила  20000т. тротила.  После взрыва генерал
Гровс отправил две телеграммы.  Одна Трумену  в Подсдам,  другая на военно-морскую
базу в Сан–Франциско.  В тот же день  с военно-морской  базы в Сан-Франциско вышел
крейсер «Индианаполис» который должен был доставить на о. Тиниан двух пассажиров с
секретным грузом. Это был свинцовый цилиндр с Ураном-235.  Вечером 16 июля Трумену
передали расшифрованную  депешу.  «Операция сделана  сегодня утром. Диагноз еще не
полный, но результаты представляются удовлетворительными  и уже превосходят ожида-
ния. Доктор  Гровс доволен».  Тем временем  подготовка  экипажей 509-го  авиаполка
находилась на завершающем этапе. 22 июля экипаж «Грейт артист»  майора Суини сбро-
сил на город Кобе фугасную «тыкву» 
     Некоторые зарубежные историки говорят что атомная бомбардировка была осущест-
влена потому, что Япония отказалась капитулировать на условиях  Потсдамской декла-
рации.  Но факты говорят о другом.  23 июля (за четыре дня до опубликования  Потс-
дамской декларации) из Вашингтона в Потсдам был передан на утверждение  президента
проект приказа командующему стратегической авиацией генералу Спаатсу  составленный
Гровсом: «После 3 августа, как только погодные условия позволят совершить визуаль-
ную бомбардировку, 509-му сводному  авиаполку 20-й воздушной  армии надлежит сбро-
сить первую спецбомбу на одну из следующих целей: Хиросима, Кокура, Ниигата, Нага-
саки.»  24 июля из Потсдама пришла шифрограмма: «Директива Гровса утверждена прези-
дентом».  Только  27 июля  текст Потсдамской  декларации был  передан по радио  на
японском языке.  На следующий день японские газеты сообщили, что декларация, текст
которой был транслирован по радио и разбросан в листовках с самолётов, была отверг-
нута правительством  Японии.  В тот же день  крейсер «Индианаполис» доставил на о.
Тиниан заряд для первой атомной бомбы.  Через четыре дня после  этого  крейсер был
торпедирован японской подводной лодкой и  затонул. Таким образом  Японцы опоздали
всего на несколько дней. 
    31 июля заместитель Гровса генерал Ферелл рапортовал с острова Тиниан о готов-
ности бомбы самолетов и экипажей.  Первый вылет планировался 2-3 августа но погод-
ные условия  не позвплили. 5 августа в штаб 509-го авивполка были вызваны 6 членов
экипажа бомбардировщика  с бортовым № 82: командир  Льюис, бортинженер  Дазенбери,
бортмеханик Шумард, радист Нелсон, радиометрист Стриборик, стрелок Кэрон.  Полков-
ник Тиббетс поставил задачу – сбросить на один из городов Японии бомбу новго типа.
Ввиду важности задачи самолет будет вести сам Тиббетс, Льюис будет вторыи пилотом,
старший штурман полка Кирк и старший бомбардир Ферреби заменят штатных членов эки-
пажа. Три дополнительных члена экипажа  Парсонс, Джеппсон, Кисер  будет заниматься
бомбой.  В операции будет участвовать 7 самолетов.  Три разведчика  погоды полетят
впереди  «Стрейт Флаш» (пилот Изерли) курсом  на Хиросиму, «Фулл-хайз» (Тэйлор) на
Нагасаки,  «Джебитт III» (Вильсон) на Кокуру.  По их докладам  будет принято реше-
ние на какой из городов упадет первая бомба. Два самолета будут лететь рядом чтобы
сбросить над целью контейнеры с аппаратурой и сфотографировать результаты. Седьмой
самолет – резервный будет  дежурить  на острове Иводзима. Тремя самолётами ударной
группы  были: Enola Gay (Энола Гэй названный  Тиббетсом в честь матери), The Great
Artiste (нёсший измерительные приборы)  майора Суини и тогда безымянный B-29 капи-
тана  Марквардта, позже названный Necessary Evil («необходимое зло»), нёсший фото-
аппаратуру.
     В 2 часа 45 минут 6 августа 1945г. «Энола Гэй» начала разбег.   Капитан флота
У.Парсонс поставил  детонаторы  спустя  немного  времени после взлёта, а лейтенант
М.Джепсон убрал предохранители за тридцать минут до того, как самолёт достиг цели.
4 час. 52 мин. «Энола Гей»,  «Грейт артист»  бомбардировщик  № 91 Маркворда встре-
тились  над о. Иводзима.  Тиббетс возглавил  группу, а два  других  самолёта, чуть
отстав, летели по обе стороны от «Энолы Гей» на расстоянии нескольких сотен метров,
образуя как бы  большую букву V.  В 7 час. 09 мин. над  Хиросимой появился самолет
«Стрейт Флэш» майора Изерли.  В сплошном  покрывале облаков  как раз над Хиросимой
оказался просвет диаметром в 20 км. это решило ее участь.  В 8 час.14 мин. раскры-
лись створки бомбоотсека и первая атомная бомба – урановый «Малыш» - ушла на цель.

           "Малыш"             Экипаж "Энолы Гэй" в центре Тиббетс
     
     Примерно за час до бомбардировки сеть японских радаров раннего предупреждения
зафиксировала приближение нескольких американских  самолётов, направлявшихся к юж-
ной части Японии. Была объявлена воздушная тревога, а также остановлено радиовеща-
ние во многих городах, в том числе в Хиросиме. Население спустилось в бомбоубежища.
Самолёты приближались к побережью на очень большой высоте.  Примерно в 8:00 опера-
тор радара в  Хиросиме определил, что количество  приближавшихся  самолётов  очень
мало — не более трёх, — и воздушная тревога была отменена, а японцы решили не пере-
хватывать такое маленькое  формирование с целью  экономии горючего и самолётов. По
радио было передано  стандартное сообщение, что будет разумно отправиться в бомбо-
убежища, если B-29 будут  в самом деле  замечены над  городом, но что ожидается не
налёт, а скорее всего  разведка.  Большинство людей  покинуло  бомбоубежища и  это
предопределило  большое  количество  жертв.  В  8:15 атомная  бомба  взорвалась на
высоте 580 м. над городом. Тиббетс приказал Нильсону телеграфировать азбукой Морзе
на базу о.Тиниан о том, что только что с помощью визуального прицела сбросил бомбу
на главный объект бомбардировки в благоприятных условиях: облачность 1/10; против-
ник не оказал никакого сопротивления ни истребителями, ни зенитной артиллерией
     В 8.16 японская радиовещательная корпорация обратила внимание, что радиостан-
ция Хиросимы в эфире  не прослушивается.  На токийском железнодорожном узле  обна-
ружили, что проходившая через  Хиросиму телеграфная линия, не работает.  Полностью
прекратилась связь с городом  и по военным каналам связи.  Лишь утром  7 августа в
ставку верховного  главнокомандующего  поступило донесение из 2-го армейского кор-
пуса:«Хиросима полностью уничтожена одной единственной бомбой».
    «Энола Гей» коснулась земли в 14 час. 58 мин. по местному времени, т. е. через
12 час. 13 мин. после вылета. Машина весила на 20т. меньше,  чем в момент взлёта и
в общей сложности проделала 4500 км. 
    После бомбардировки  Хиросимы Вашингтон издал  приказ — в течение  девяти дней
составить на японском языке листовки с описанием результатов атомной бомбардировки
и фотографиями разрушенного города, а затем сбросить их над территорией Японии.  В
листовках  говорилось: "Японскому народу! Америка призывает вас прочитать эту лис-
товку как можно внимательнее!  Мы располагаем самым разрушительным  из всех когда-
либо  созданных человеком взрывчатых веществ.  Одна-единственная из созданных нами
в настоящее время атомных бомб по  взрывной силе  равноценна всем  бомбам, которые
могли бы сбросить в ходе одного рейда 2000 наших гигантских бомбардировщиков Б-29.
Это устрашающее  оружие заслуживает  того, чтобы вы об этом задумались, и мы заве-
ряем вас, что сказанное абсолютно точно. Мы только что начали применять это оружие
на территории вашей страны.  Если вы ещё продолжаете в этом сомневаться, поинтере-
суйтесь,  что стало  с Хиросимой после  того, как на  неё упала  одна-единственная
атомная бомба. Прежде чем мы используем эту бомбу для уничтожения последних ресур-
сов, позволяющих вашим военачальникам  продолжать эту бесполезную войну, мы призы-
ваем вас обратиться к императору с массовой петицией о прекращении войны. Наш пре-
зидент довел до вашего сведения 13 пунктов почётной капитуляции.  Мы призываем вас
принять эти требования и приступить к  построению новой, лучшей и миролюбивой Япо-
нии.  Незамедлительно примите меры к прекращению военного сопротивления. В против-
ном случае мы полны решимости использовать эту  бомбу и все наши усовершенствован-
ные виды оружия для быстрого завершения войны. Немедленно покидайте  ваши города!"
Ещё до того  как листовки попали  на территорию Японии, был  отдан  приказ о новой
атомной  бомбардировке.  На пресс-конференции  7 августа генерал  Спаатс на вопрос
корреспондентов, будет ли сброшена  вторая бомба, только  улыбнулся: на 12 августа
была запланирована  вторая атака.  Однако бомба  была  сброшена раньше намеченного
срока.  Приказом № 39 боевой вылет  назначался в  ночь на 9 августа.  На совещании
летчики узнали, что главный объект  второй  операции — Кокура, запасной  целью был
Нагасаки. 
     Майор Суини (летавший на «Грейт артист») на  этот раз должен был пилотировать
самолёт «Бок Кар» с бомбой. Бомбардиром в этом  полёте назначили капитана  Бихена.
Самолёт с измерительными приборами должен был вести  капитан Бок. На третьем само-
лёте  предназначенном для фотографирования,  должен был лететь майор Гопкинс. Раз-
ведчиками погоды в этот раз были  Б-29 № 91  капитана Маркворда (Кокура) и «Стрейт
Флаш» майора Изерли (Нагасаки). 
    «Бок Кар» стартовал с о.Тиниан перед рассветом 9 августа 1945г. На этот раз на
борту самолёта была плутониевая бомба названная «Толстяком».  Кроме 10 членов эки-
пажа на борту  находились ещё трое: лейтенант  Ашворт, в  задачу которого  входило
наблюдение за взрывателем атомной  бомбы, его  помощник — лейтенант Барнс, а также
Бесер — специалист по радиолокационным установкам. Над о.Иводзима Б-29 с аппарату-
рой для замеров и фотосъёмки, исчез из поля зрения.  Не имея права выходить в эфир
Суини не мог также ждать его, так как  это стоило бы ему слишком  большого расхода
горючего.  Поступило донесение  от метеоразведчика: над Кокурой небо чистое. Через
некоторое время  другой разведчик сообщил, что над  Нагасаки небольшая, постепенно
рассеивающаяся  облачность.  Суини выжидал  полчаса и  взял курс на Кокуру. Однако
по мере приближения  к цели небо  всё больше заволакивало  облаками, а в последний
момент ветер изменил направление и густая пелена дыма от горевшего после очередной
бомбардировки металлургическим комбинатом заволокла город.  Майор Суини сделал три
захода но прицельное  бомбометание было невозможно.  Пришлось уходить  на запасную
целью. Так решилась участь Нагасаки.
    Хотя Нагасаки никогда не  подвергалась крупномасштабной бомбардировке но 1 ав-
густа 1945г. несколько  фугасных бомб были  сброшены на верфи и  доки юго-западной
части города. Несколько бомб попало в сталелитейный и оружейный заводы Мицубиси, в
Медицинскую  школу и госпиталь.  После этого  часть людей, в  основном  школьники,
были эвакуированы в сельские районы и  к моменту атомной атаки население несколько
сократилось.  Когда в  10:53 две  летающие крепости  B-29 попали в поле видимости,
японцы приняли их за разведывательные и не дали новой тревоги.  Тем не менее, мно-
жество людей, заметив самолеты, побежали в укрытия, поскольку  после бомбардировки
1 августа поверили, что на город готовятся сильные налеты.
    Небо над Нагасаки было также затянуто облаками. Бихену удалось разглядеть рас-
плывчатые контуры порта, домов в центральной части города,  реку Ураками, извиваю-
щуюся между холмами. Нельзя было терять ни минуты, уровень горючего в баках неук-
лонно понижался. Нужно было либо найти цель по радиолокатору, либо сбросить бомбу
наугад.  Суини решил нарушить приказ об  обязательном  визуальном  бомбометании и
использовать радиолокационный прицел. На экране радиолокатора штурман Пельт видел
контуры  города.  Внезапно  самолёт  вышел из облаков, город  стал виден  хорошо.
Ашворт быстро нажал  кнопку автоматической  системы бомбометания.  В 11:02  бомба
полетела вниз. Она взорвалась над промышленной долиной Нагасаки между сталелитей-
ными и оружейными  производствами Мицубиси к югу, и торпедным заводом  Мицубиси -
Ураками к северу, (на высоте около 600м. над одной из христианских церквей на 2км.
севернее точки прицеливания).
     Из-за  нехватки  горючего о возвращении  на о.Тиниан  не могло  быть  и речи.
Самолет направился на о.Окинава. При приближении к Окинаве, вышел из строя радио-
передатчик, что помешало  запросить  полосу для приземления.  «Бок Кар» смог лишь
дать предупредительный сигнал ракетами об аварийной посадке. Запаса горючего хва-
тило лишь на то, чтобы дорулить до заправочного ангара.
     На следующий день после  ядерного нападения на развалины Нагасаки были сбро-
шены листовки, призывавшие население покинуть город.
                        Последствия бомбардировки.
     Хиросима расположен на берегах многочисленных рукавов реки Отагава в месте ее
впадения во  Внутреннее море.  Местность на которой  расположен город представляет
собой широкую равнину с северо-запада и  северо-востока окаймленную озвышенностями
высотой 200-300м.
     Ко времени бомбардировки Хиросима была городом большого промышленного и воен-
ного значения. Неподалёку располагался штаб 5-ой дивизии и  штаб 2-ой армии фельд-
маршала  Сунроку Хата, командовавшего  защитой  всей  Южной Японии.  Хиросима была
важной базой снабжения для японской армии.  Город был центром связи и точкой сбора
войск. Кроме всего прочего по сведениям генерала Спааца Хиросима была единственным
из городов-целей без лагерей военнопленных поэтому ей дали самый высокий приоритет.
На время  атаки население  составляло примерно 255000 (разные  источники  приводят
цифры от 306 до 245тыс.) человек.  Эта оценка основана  на регистрации  населения,
используемой японцами в расчёте рациона  и не учитывает  количества дополнительных
рабочих и войск, которые были приведены в город.  
   В центре города имелись бетонные и железобетонные здания часть из которых имела
антисейсмическую конструкцию. В северной части города расположены предприятия маши-
ностроительной, тяжелой промышленности которые размещались преимущественно в одно-
этажных корпусах со стальным каркасом и обшивкой из гофрированного железа. В южной
и западной частях города  располагалось несколько больших предприятий машинострои-
тельной и шелковой  промышленности.  Основную часть городских  построек составляли
жилые дома.  В большинстве случаев это были легкие деревянные постройки. Каркас из
брусьев или досок, стены зачастую из бамбука обмазанного глиной.  Внутренние стены
вообще из картона. Фундаментом служили отдельные камни или деревянные столбы . Пол
обычно приподнят  над землей на  высоту до 1м.  В целом город  был очень подвержен
пожару.
    Город Нагасаки расположен на берегах длинной  бухты вытянувшейся  с юго-запада
на  северо-восток и  продолжается в долинах  двух рек впадающих в бухту.  Бухта со
всех сторон окружена возвышенностями высотой 200-600м. 

           Нагасаки до и после бомбардировки.        Пилот "Бок Кара" Д. Олбэри 

    Нагасаки представлял собой крупный промышленный центр Японии. Здесь располага-
лись сталелитейные,  судостроительные,  машиностроительные,  оружейные  заводы.  К
моменту бомбардировки население достигало 260000 человек.
    Жилая и коммерческая часть города  располагалась на восточном берегу бухты, на
склонах прилегающих холмов и в узких долинах. Крупные предприятия, портовые соору-
жения и кустарные мастерские с  прилегающими рабочими  поселками  располагались на
западном и  северном берегах бухты.  Промышленные  корпуса и обычные  жилые дома в
Нагасаки мало  отличались  от подобных сооружений  в Хиросиме.  В деловом  центре,
располагавшемся рядом с портом, было  некоторое количество  каменных зданий.  Лишь
один дом имел тяжелый стальной каркас.
    Город Нагасаки расположен на холмистой местности и растянут вроль бухты и реч-
ной долины  в то время  как Хиросима расположена  достаточно  компактно на  ровной
местности. Это различие в расположении сказалось на масштабе разрушений и количес-
тве жертв атомной бомбардировки городов.
    В течение секунды, 75000 жителей Хиросимы получили ранения и ожоги несовмести-
мые с жизнью.  Примерно 2000 человек из этого  числа (ещё 800—1000 умерших от пос-
ледствий взрыва) были японскими американцами,  учившимися здесь до войны и оказав-
шимися неспособными покинуть страну.  В различных источниках  приводятся и  другие
данные по числу пострадавших. 66000 человек погибло, 69000 получили ранения.  Зона
полного разрушения  составляла примерно 7 кв. км. а пожары  возникли  на площади в
11,4 кв. км. 90% зданий Хиросимы было либо повреждено,  либо полностью уничтожено.
    В Нагасаки погибли более 70000 человек, (по другим  данным погибло от 39 до 74
тыс. ранено 25тыс.) полностью разрушено оказалось 36% домов.  Полностью уничтожено
3,9 кв.км. города.  Вследствие особенности застройки и  географического расположе-
ния города урон был меньший, чем в Хиросиме.
     По сведениям опубликованным в феврале 1946г. штабом американской  оккупацион-
ной армии в Японии  от взрыва  пострадало 176987 человек.  Погибло и  пропало  без
ести  92133 человека, тяжелые  ранения  получили 9428  человек и л егкие ранения —
27997 человек. Стремясь уменьшить свою ответственность, американцы, насколько воз-
можно, занизили число жертв. Так, при подсчете потерь  не было учтено число убитых
и раненых  военнослужащих.  Кроме того, надо иметь в  виду, что многие  и тяжело и
легко раненные через несколько дней, месяцев или даже лет погибли от лучевой болез-
ни.   Считается, что 140000 человек умерло в Хиросиме от взрыва и его последствий;
аналогичная оценка для Нагасаки  составляет 74000 человек. Эти цифры  не учитывают
военных и умерших впоследствии от лучевой болезни.
      Исследовательская группа по атомной бомбе Манхэттенского проекта
     11 августа 1945г. генерал-майор Гровс отправил  сообщение бригадному генералу
Фареллу, своему заместителю по атомному проекту и представителю в боевых действиях
на Тихом океане, предписывая ему организовать специальную исследовательскую группу
по атомной бомбе.  Эта Группа должна была провести научные, технические и медицин-
ские исследования  в полевых условиях на месте  взрывов, как  можно скорее,  после
прекращения военных действий. 
     12 августа министерство обороны США опубликовало доклад о применении атомного
оружия. В нем говорилось: «…бомбы были взорваны на такой высоте… чтобы радиоактив-
ные вещества захватывалтсь восходящими потоками  воздуха и рассеивались на больших
пространствах не нанося никому вреда.»  Военные всячески  приуменьшали возможность
радиоактивного заражения местности  и опасность  радиоактивного излучения.  Ученые
предлагали разбросать над Японией листовки предупреждающие об опасности радиоактив-
ного излучения возникающего при взрыве бомбы, но военные не пошли на такой шаг. 
    Уже на другой день после капитуляции Японии - 3 сентября генерал Т.Феррел (зам.
руководителя  Манхеттенского проекта) заявил журналистам: «Все кому выпало умереть
-умерли. И от последствий взрывов в Хиросиме и Нагасаки больше не страдает никто».
    Японским врачам впервые столкнувшимся с проявлениями  лучевой болезни приходи-
лось самостоятельно разбираться в ее причинах. 21 августа профессор Охаси предста-
вил правительству доклад  в котором делался вывод,  что рвота, кровавый  понос, от
которых страдали многие жители Хиросимы и Нагасаки, представляет собой не эпидемию
дизентерии,  как считали  местные врачи, а симптомы  лучевой болезни.  В это время
правдивые сведения  о последствиях атомных бомбардировок стали  появляться в япон-
ской прессе. «Хиросима –город смерти. Даже люди оставшиеся невредимыми при  взрыве
продолжают умирать», - писала «Асахи»  31 августа 1945г.  С приходом оккупационных
властей с середины сентября всякое упоминание о жертвах атомных взрывов исчезло из
печати на семь лет.
    Неподалеку от Хиросимы в Удзине группа  японских медиков оборудовала госпиталь
для пострадавших.  Главным  врачом  стал профессор Охаси.  Здесь накапливалось все
больше данных о том, что лучевая болезнь представляет собой прежде всего прогресси-
рующее поражение костного мозга и крови.  14 октября 1945г. в госпиталь  нагрянула
военная полиция.  Госпиталь был закрыт, истории болезней конфискованы и отправлены
в США.  С японскими кинематографистами оккупационные власти поступили также.  Сна-
чала не мешали вести съемки,  а потом отобрали  весь отснятый  материал.  Очевидно
американцы умышленно  использовали японских специалистов для  сбора данных в зара-
женных районах.  В последствии двое  врачей долгое  время  работавшихв  Хиросиме и
Нагасаки умерли от белокровия.
    Предварительные инспекции Хиросимы и Нагасаки  состоялись 8-9 и 13-14 сентября
соответственно.  Представители прессы получили разрешение  сопровождать  Фарелла в
Хиросиме.  Специалисты  провели 16 дней в  Нагасаки и 4 дня в Хиросиме, в  течении
этого времени они собрали столько данных,  сколько это было возможно в связи с ди-
рективами по написанию немедленного отчета.  После возвращения  генерала Фарелла в
США для составления  предварительного доклада, группу возглавил бригадный  генерал
Ньюман. Более всесторонний обзор был сделан спустя некоторое время другими  ведом-
ствами, имевшими  больше времени  и сотрудников для  этой цели и большая  часть их
дополнительной информации пролила дополнительный свет на последствия бомбардировок.
               Сводка разрушений и людских потерь.
   Поскольку атомный взрыв обладает комбинированным поражающим действием то трудно
установить  число жертв от воздействия  каждого поражающего фактора в отдельности.
Зависимость числа пострадавших от расстояния до эпицентра взрыва выглядит следую-
щим образом:  на расстоянии до 1000м. погибло 94% населения, 5% получило  ранения,
не пострадало около 1%; на расстоянии от 1000 до 1500м.  погибло 46%,  ранено 42%,
не пострадало 12%; на расстоянии от 1500 до 2000м. погибло 22%, ранено 50%, не пос-
традало 28%; на расстоянии от 2000 до 2500м. погибло 10%.  На расстоянии 2500-3000
м. погибло только 0,5%. По американским  данным до 50% смертельных случаев вызвано
действием ударной волны. Ударная волна оказывает как прямое так и косвенное (пора-
жение обломками  зданий  и сооружений) воздействие на живые  организмы.  В городах
Хиросима  и Нагасаки  установлены случаи смертельного  ранения людей  в результате
прямого воздействия  ударной волны  на расстоянии 750м. от  эпицентра (давление во
фронте волны составляло 1,2-1,3 кг/см.кв.) Основной причиной гибели людей являлось
косвенное воздействие  ударной волны.  Отмечены  случаи  ранения  людей  обломками
зданий на расстоянии  более 3000м. от эпицентра, хотя тяжелые  ранения имели место
только на расстоянии менее 2000м.

панорама Хиросимы

     В обоих городах взрывная волна смела всё в радиусе 1,6км. от эпицентра. Един-
ственными уцелевшими объектами оказались остова нескольких особо прочных железобе-
тонных зданий, которые не разрушились от  взрывной волны; большинство  из них пре-
терпело обширные повреждения от внутренних пожаров,  уничтоживших их окна, двери и
перекрытия.  Вся арматура, не представляющая  монолитную часть бетона, сгорела или
была снесена. Бескаркасные кирпичные здания разрушались на больших расстояниях чем
каркасные  или  железобетонные здания.  Первые были полностью  разрушены в радиусе
1600м.  тогда как вторые до 700м.  Здания имевшие антисейсмическую  конструкцию не
получили повреждений  несущих конструкций  даже на расстоянии  220м. от эпицентра.
Промышленные корпуса ангарного  типа потеряли крыши и облицовку стен на расстоянии
до 3000м. В Нагасаки были полностью уничтожены сталелитейный завод и торпедная фаб-
рика.  Стальные каркасы всех  зданий и корпусов  в миле от точки  взрыва были пол-
ностью сметены.  Обычные жилые дома каркасной конструкции были полностью разрушены
в Хиросиме на расстоянии 2400-3000м. в Нагасаки 3500-4000м.  Серьезные повреждения
домов отмечались на расстоянии 4800м. 
  
      


Это был  часовой магазин
на главной деловой улице
Хиросимы.  То что  стоит
на  земле на  самом деле
второй этаж. Первый этаж
не имевший  несущих  ко-
лонн  просто сложился, а
здание  накренилось   в 
сторону      прохождения
ударной волны.

  


Широямская начальная школа, построенная
из железобетона  была расположена ближе
всех к эпицентру. Это была самая совер-
шенная в  Нагасаки школа.  В день  бом-
бардировки ученики  находились дома.  В
школе находился 151 человек: 32 (в т.ч.
1 ребёнок школьного  учителя) из персо-
нала школы, 44  студента и  75 рабочих.
Из этого числа  52 погибли от теплового
излучения и ударной волной в первые се-
кунды  взрыва, ещё 79  умерли  позже от
полученных  ранений.  Всего  131 жертва
(89% от числа находящихся в здании).

При взрыве атомных бомб температура на поверхности земли в районе эпицентра составляла 3000-4000 град. С увеличением расстояния температура резко падала, но и на расстоянии 3000м. отмечалось обугливание деревянных поверхностей. На поверх- ности черепицы на расстоянии 1200м. появились характерные пузыри. В лабораторных условиях такие пузыри появлялись на черепице после 4 секундного воздействия темпе- ратуры 1800 град. Огонь в Хиросиме возник одновременно во всём центральном городе. Эти пожары скоро объединились в один огромный «огненный шторм» (создалась сильная тяга, направившая потоки воздуха к центру большого пожара), сходный с возникающим при массированным сбросе зажигательных бомб. В результате огромного разрушитель- ного пожара сгорел или получил ожоги почти каждый, кто избежал гибели от взрывной волны в круге радиусом около мили. Подобные пожары возникли и в Нагасаки, но не развились в опустошительный шторм из-за неправильной формы города. Кроме того как показало изучение аэрофотоснимков, сделанных до атомных бомбардировок между 10-м июнем и 9-м августом 1945г. японцы соорудили противопожарные разрывы в застройке в центральных районах городов для сдерживания крупномасштабных пожаров. На практике эти разрывы оказались неэффективными, ибо пожары начинались во множестве мест одно- временно. Тем не менее, они оказали содействие в предотвращении дальнейшего рас- пространения огня в Нагасаки на восток, к главным жилым и деловым районам города. Степень ожогов полученных людьми зависела от расстояния до эпицентра и вида одежды. Открытые части тела получили ожоги 3-ей степени на расстоянии до 1500м. 2-ой сте- пени до 2000м. легкие ожоги (1-ой степени)- на расстоянии до 4000м. Люди одетые в одежду светлых тонов получили менее тяжелые ожоги. На степень поражения световым излучением оказывала также некоторое влияние и плотность прилегания одежды. Участки тела к которым одежда прилегала плотно получили более тяжелые ожоги. мальчик ничем не был защищённ от взрыва, прогремевшего в 700м. от него. Число жертв в Хиросиме и Нагасаки от воздействия проникающей радиации оценива- ется в 5-15%. В результате воздействия проникающей радиации у людей возникала лу- чевая болезнь. По английским данным тяжелая форма лучевой болезни со 100% смерт- ностью возникала у людей подвергшихся воздействию проникающей радиации на рассто- янии 800м. от эпицентра. На расстоянии 800-1200м. смертность снижалась до 50%. Случаи слабых поражений проникающей радиацией наблюдались на расстоянии до 2000м. от эпицентра. Стены зданий, межэтажные перекрытия, ослабляя действие проникающей радиации, оказывали защитное действие. Так из 23 человек находившихся в здании банка в Хиросиме на расстоянии 220м. от эпицентра и получивших первоначально незна- чительные повреждения 21 человек умер от лучевой болезни в период между 6-м и 17-м днями после бомбардировки. В живых остались только двое, которые находились на первом этаже и были защищены тремя верхними этажами. Из числа людей работавших в семиэтажном бетонном здании телеграфа в 900м. от эпицентра один человек, находив- шийся в подвале с противопололжной от взрыва стороне, не имел признаков поражения проникающей радиацией. 18 ноября 1946г. министр обороны США Форрестол направил президенту Трумену послание в котором предложил создать в Хиросиме и Нагасаки научный ценгтр по изуче- нию воздействия атомных взрывов на человеческий орнанизм. В середине 1947г. мэру Хиросимы объявили, что правительство США решило разместить в городе персонал Комис- сии по изучению последствий атомных взрывов. Была открыта специальная клиника в которой проводили обследование пострадавших от атомного взрыва. Некоторых уговари- вали остаться в стационаре, но вскоре было замечено что все оставшиеся через непро- должительное время умирали от лучевой болезни. Роль стационара состояла в том чтобы поставлять трупы для анатомического исследования. Да и вся клиника занима- лась только исследованиями, а не лечением больных, врачи не давали даже советов. Исследования велись по нескольким программам. Во первых изучалось влияние радиации на наследственность. В течении 5 лет было обследовано 75 тыс. молодоженов имевших детей. Темой программы ПЕ-49 было изучение детей находившихся в момент взрыва на расстоянии менее 1000м. от эпицентра. По программе ПЕ-52 обследовались женщины находившиеся в августе 1945г. на третьем месяце беременности. Существовала и другая классификация направлений исследований: ХЕ-39 –рак крови, ОГ-31 –бесплодие, СУ-59 – коллоидные шрамы от ожогов и т.д. Недавно появилась информация что в национальном архиве США хранилась телеграм- ма, из которой следовало, что США намечали сбросить на Японию третью атомную бомбу. Телеграмма была направлена 10 августа 1945г. генерал-лейтенантом Гровсом начальни- ку штаба американской армии генералу Маршаллу. В ней сообщалось, что следующая атомная бомба того же типа, что и сброшенная на Нагасаки, изготовлена на четыре дня раньше срока и может быть доставлена на о.Тиниан 12-13 августа. При благопри- ятных погодных условиях бомба может быть сброшена на Японию 17 или 18 августа. В телеграмме не был назван объект бомбардировки очевидно это должна была быть Кокура. В экспозиции Национального музея авиации и космонавтики США выставлен, бомбарди- ровщик B-29 Superfortress «Энола Гей», который сбросил в августе 1945г. атомную бомбу на японский город Хиросима. Он экспонируется как один из самых высокотехноло- гичных летательных аппаратов своего времени. На табличке рядом с экспонатом пере- числены его тактико-технические характеристики, но ничего не сказано о количестве жертв авианалетов на Хиросиму и Нагасаки. Экскурсоводы также обходят эти страницы американской истории стороной, и ограничиваются лишь перечислением технических дос- тоинств самолета. Группа историков, студентов, ветеранов Второй мировой войны и активистов правозащитных организаций (всего около 350 человек) во главе с профес- сором П.Кузником организовала Комитет по национальному исследованию истории ядер- ного оружия и современный политики. Комитет пытается заставить музей, являющийся частью Смитсоновского института дополнить рассказ о бомбардировщике соответствую- щими документальными материалами, включая фотографии разрушений. Наверх

rocketpolk44.narod.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *